ПЕРЕКЛАДАЦЬКА МАЙСТЕРНЯ 2000-2001

 

ÊÀÒÀËÎà Á²Á˲ÎÒÅÊÈ

 

 

БІБЛІОТЕКА ПЕРЕКЛАДАЦЬКОЇ МАЙСТЕРНІ

                       

Художні переклади

 

    Американская поэзия в русских переводах XIX-XX века. - Москва: Радуга, 1983.

    Бронте Ш. Джейн Ейр / Пер.: П. Соколовський. Київ: Основи, 1999.

    Гомбрович В. Щоденник 1953-1956 / Пер. Р. Харчук: В 3-х тт. Київ: Основи, 1999.

    Еко У. Маятник Фуко. Інтерпретація і надінтерпретація /Пер.: М. Прокопович, М. Зубрицька.  - Львів: Літопис, 1998.

    Енґелькінґ Л. - Engelking L. Від цього не вмирають... - Od tego się nie umiera... / Пер.: В. Дмитрук. - Львів: Каменяр, 1997.

    Золота галузка. Антологія іберійської та іберо-американської поезії /Пер.: І. Качуровський. - Буенос-Айрес - Мюнхен: В-во Юліяна Середяка, 1991.  

    Капор М. Облудники / Пер.: Н. Чорпіта. - Львів: Класика, 1998.  

    Касона А. Човен без рибалки /Пер.: І. Качуровський. - Буенос-Айрес: В-во філії У.К.У. в Буенос-Айресі, 2000.             

    Кафка Ф. Процес: Роман та оповідання. /Пер.: П. Таращук. - Київ: Юніверс, 1998.  

    Кафка Ф. Щоденники 1923-1930 рр. /Пер.: О. Логвиненко. - Київ: Всесвіт, 2000.

    Кочур Г. Третє відлуння /Київ: Рада, 2000.  

    Маркес Ґ. Ґ. Кохання в час холери /Пер.: В. Шовкун. - Львів: Класика, 1998.  

    Мопасан Г. де. Любий друг /Пер.: В. Підмогильний. - Київ: Основи, 1999.              

    Овідій. Любовні елегії. Мистецтво кохання. Скорботні елегії /Пер.: А. Содомора. - Київ: Основи, 1999.  

    Павезе Ч. Диявол на пагорбах /Пер.: М. Прокопович. - Львів: Класика, 2000.  

    Павич М. Остання любов в Царгороді: Довідник для гадання. /Пер.: Н. Чорпіта. - Львів: Класика, 1999.

    Павич М. Хозарський словник: Роман-лексикон на 10000 слів. /Пер.: О. Рось. - Львів: Класика, 1998.  

    Рот Й. Білі міста: Вибране. /Пер.: І. Андрущенко. - Київ: Смолоскип, 1998.

    Ружевич Т. - Różewicz Т. Вибрані вірші - Wybór wierszy /Пер.: Я. Сенчишин. - Львів: Каменяр, 1977.

    Стежка крізь безмір: Сто німецьких поезій (750-1950). /Пер.: І. Качуровський.  - Париж-Львів-Цвікау: Зерна, 2000.  

     Трістан Ф. Заблудлі душі /Пер.: В. Шовкун. - Львів: Класика, 1998.

    Шекспир В. Гамлет /Переклад русинською мовою М. Сакача, М. Фейси. - Нови Сад: Руске слово, 1985.

    Шекспір В. - Shakespeare W. Сонети - Sonnets /Пер.: С. Павличко. - Львів: Літопис, 1998.

    Słowo o pułku Igorowym /Przekład i opracowanie Dalibora Jana Wagilewicza. - Przemyśl: Południowo-wschodni instytut naukowy, 1999.

           

Наукові, науково-популярні переклади    

 

    Андерсон Б. Уявлені спільноти /Пер.: В. Морозов. - Київ: Критика, 2001.

    Арендт Г. Становище людини /Пер.: М. Зубрицька. - Львів: Літопис, 1999.  

    Арістотель. Політика /Пер.: О. Кислюк. - Київ: Основи, 2000.

    Арон Р. Мир і війна між націями /Пер.: В. Шовкун, З. Борисюк, Г. Філіпчук. - Київ: Юніверс, 2000.

    Барба Е. Паперове каное /Пер.: М. Шкарабан. - Львів: Літопис, 2001.

    Габермас Ю. Структурні перетворення у сфері відкритости /Пер.: А. Онишко. - Львів: Літопис, 2000.

    Гріньйон де Монфорт Л. М. Правдиве поклоніння Пресвятій Богородиці /Пер.: Н. Обозненко. - Івано-Франківськ: Нова зоря, 2000.

    Ґротовський Є. Театр, ритуал, перформер /Пер.: Н.Бічуя, І.Денисюк, Г.Канарська та ін. - Львів: Літопис, 1999.

    Де Ружмон Д. Європа у грі. Шанс Європи. Відкритий лист до європейців /Пер.: Я. Кравець. - Львів: Літопис, 1998.

    Ке де Сент-Емур, граф де. Анна Русинка, королева Франції і графиня Валюа /Пер.: І. Франко. (Репринтне відтворення видання 1909 р.) - Київ: Обереги, 1991.  

    Люїс К. С. Проблема страждання /Пер.: М. Прокопович. - Львів: Свічадо, 1998.  

    Мак`явеллі Н. Флорентійські хроніки. Державець /Пер.: А. Перепадя. - Київ: Основи, 1998.

    Меріме П. Українські козаки. Богдан Хмельницький /Пер.: Я. Кравець. - Київ: Бібліотека українця, 1998.                                      

    Моріак Ф. Життя Ісуса /Пер.: Я. Кравець. - Львів: Каменяр, 1994.

    Нідельман І. Серце філософії /Пер.: О. Кіндій. - Львів: Літопис, 2000.              

    Ніцше Ф. Так казав Заратустра /Пер.: А. Онишко, П. Таращук. - Київ: Основи, 1993.

    Паточка Я. Єретичні есе про філософію історії /Пер.: Б. Марусик, О. Косенко та ін. - Київ: Основи, 2001.

    Пейн Т. Права людини /Пер.: І. Савчак. - Львів: Літопис, 2000.

    Платон. Держава /Пер.: Д. Коваль. - Київ: Основи, 2000.

    Платон. Діалоги /Пер.: Й. Кобів та ін. - Київ: Основи, 1999.  

    Саїд Е. В. Орієнталізм /Пер.: В. Шовкун. - Київ: Основи, 2001

    Святий Августин. Сповідь /Пер.: Ю. Мушак. - Київ: Основи, 1999.    

    Сенека. Моральні листи до Луцілія /Пер.: А. Содомора. - Київ: Основи, 1999.

    Тома Аквінський. Коментарі до Арістотелевої "Політики" /Пер.: О. Кислюк. - Київ: Основи, 2000.

    Фроссар А. 36 доказів існування диявола /Пер.: Я. Кравець. - Львів: Свічадо, 1995

    Ціцерон. Про державу. Про закони. Про природу богів /Пер.: В. Литвинов. - Київ: Основи, 1998.         

    Яннарас Х. Нерозривна філософія /Пер.:  А. Чердаклі, Н. Клименко. - Київ: Основи, 2000.

 

Праці з теорії і практики перекладу

 

    Галь Н. Слово живое и мертвое /Москва: Книга, 1987.

    Мирам Г. Профессия: переводчик. - Київ: Ника-центр - Эльга, 2000.

    Содомора А. Наодинці зі словом. - Львів: Літопис, 1999.  

    Содомора А. Під чужою тінню - Sub aliena umbra. - Львів: Літопис, 2000.

    Чуковский К. Высокое искусство. - Москва: Советский писатель, 1968.

    Balcerzan E.  Literatura z literatury (strategie tłumaczy). - Katowice: Śląsk, 1998.

    Klasyczność i awandardowość w przekładzie: Zbiór artykułów /Pod red. P. Fasta. - Katowice: Śląsk, 1995.    

    Krysztofiak M. Przekład literacki a translatologia. - Poznań: UAM, 1999.

    Legeżyńska A.  Tłumacz i jego kompetencje autorskie. - Warszawa: PWN, 1999.                  

    Newmark P. About Translation. - Clevedon-Buffalo-Toronto-Sydney: Multilingual Matters, 2001.

    Przekład artystyczny a współczesne teorie translatologiczne: Zbiór artykułów. - Katowice: Śląsk, 1998.    

    Przekład literacki. Teoria. Historia. Współczesność /Pod red. A.Nowickiej - Jeżowej  i D. Knysz-Tomaszewskiej. - Warszawa: PWN, 1997.   

    Samuelsson-Brown G. A Practical Guide for Translators. - Clevedon - Philadephia: Multilingual Matters, 1998.

    Topika erotyczna w przekładzie: Zbiór artykułów /Pod red. P. Fasta. - Katowice: Śląsk, 1994.    

    Wojtasiewicz O. Wstęp do teorii tłumaczenia. - Warszawa: TEPIS, 1996.  

    Z problemów przekładu i stosunków międzyjęzykowych  /Pod red. T. Żeberek i T. Boruckiego. - Kraków: WSP, 1998.

           

Наукові праці з мовознавства

 

    Білецький А. Про мову і мовознавство. - Київ: АртЕк, 1997. 

    Ботвина Н. Офіційно-діловий та науковий стилі української мови. - Київ: АртЕк, 1999. 

    Караванський С. Пошук українського слова, або боротьба за національне"Я". - Київ: Академія, 2001.  

    Сосюр Ф. де. Курс загальної лінгвістики /Пер.: А. Корнійчук, К. Тищенко. - Київ: Основи, 1998.

    Тищенко К. Метатеорія мовознавства. - Київ: Основи, 2000.

    Федик О.  Мова як духовний адекват світу (дійсності). - Львів: Місіонер, 2000.

    Maher Peter J. Papers on Language Theory and History. Volume I: Creation and Tradition in Language. - Amsterdam: John Benjamins B.V., 1977.     

 

Праці з філософії, літературознавства, естетики      

 

    Возняк Т. Тексти та переклади. - Харків: Фоліо, 1998.

    Ґадамер Г-Ґ. Герменевтика і поетика. - Київ: Всесвіт, 2001.  

    Євшан М. Критика, літературознавство, естетика. - Київ: Основи, 1998.  

    Забужко О. Шевченків міф України. Спроба філософського аналізу. - Київ: Факт, 2001   

    Криса Б. Пересотворення світу. - Львів: Свічадо, 1997.              

    Сивокінь Г. Давні українські естетики. - Харків: Акта, 2001.

    Татаркевич В. Історія філософії: У 3-х тт. - Львів: Свічадо, 1997-99.                                

    Ушкалов Л. З історії української літератури XVII-XVIII ст. - Харків: Акта, 1999.

    Ушкалов Л. Українське барокове богомислення. Сім етюдів про Григорія Сковороду. - Харків: Акта, 2001.

    Чичерин А. Ритм образа. - Москва, Советский писатель, 1980.              

    Шерех Ю. Поза книжками і з книжок. - Київ: Час, 1998.              

    Badania porównawcze. Dyskusja o metodzie /Pod red A. Nowickiej-Jeżowej. - Izabelin: Świat Literacki, 1998.  

    Eco U. Six Walks in the Fictional Woods. - Cambridge and London: Harvard UP, 2001.

    Lakoff G., Johnson M. Metaphors We Live By. - Chicago and London: U of Chicago P, 1980.

    Rorty R. Essays on Heidegger and Others. - Cambridge: Cambridge UP, 1991.

    Woolf V. A Room of One's Own. - Glasgow: Flamingo, 1994.              

 

 

Наукові праці з історії  

 

Грушевський М. Історія України-Руси. Том 5: Суспільно-політичний і церковний устрій і відносини в українсько-руських землях XIV-XVII віків. - Київ: Наукова думка, 1998.

    Ґудзяк Б. Криза і реформа. Київська митрополія, Царгородський патріархат і генеза Берестейської унії /Пер.: М. Габлевич. - Львів: В-во ЛБА, 2000.    

    Hrycak J. Historia Ukrainy, 1772-1999 /Przeł.: K. Kotyńska. - Lublin: Instytut Europy Środkowo-Wschodniej, 2000.              

 

Словники, довідники     

 

    Белорусско-русский словарь /Под ред. К. Крапивы. Ок. 90 тыс. слов. - Москва: Государственное издательство иностранных и национальных словарей, 1962.

    Българско-руски речник /Съст. Л. Димитрова. Ок. 24 000 думи. - Варна: Хирон 2000, 2000.

    Великий тлумачний словник української мови /За ред. В. Бусела. 170 тис. слів. - Київ-Ірпінь: Перун, 2001. 

    Григорій Кочур: Бібліографічний покажчик. - Львів: В-во ЛНУ, 1999.

    Данте й Україна: Матеріали до бібліографічного покажчика. /Уклав М. Стріха. - Київ, 2000.

    Іспансько-український, українсько-іспанський словник /За ред. Л. Паламарчука. Понад 40 тис. слів. - Київ-Ірпінь: Перун, 1997.  

    Латинсько-український словник /Уклали М. Трофимук, О. Трофимук. Бл. 30 тис. слів. - Львів: ЛБА, 2001.              

    Левицький, М.-Ю. Мови світу: Енциклопедичний довідник. - Львів: Місіонер, 1998.

    Літературознавчий словник-довідник /Ред.: Р. Гром'як, Ю. Ковалів, В. Теремко. - Київ: Академія, 1997.

    Новий англо-український, українсько-англійський словник /Уклали В. Малишев, О. Петраковський. 60 тис. слів. - Харків: Єдінорог, 2000.  

    Новий тлумачний словник української мови: У 4-х тт. /Уклали: В. Яременко, О. Сліпушко. 42 тис. слів. - Київ: Аконіт, 2001.  

    Підкова І., Джинджора О. Світова історія ХІХ-ХХ століття: Словник. - Львів: Інститут історичних досліджень ЛНУ, 2000.

    Пономарів О. Культура слова. Мовностилістичні поради. - Київ: Либідь, 2001.

    Правописний словник /Упорядник С. Головащук. Понад 40 тис. слів. - Київ: АСК, 1999.

    Словарь української мови в 4-х томах /Уклав Б. Грінченко. До 70 тис. слів. - Київ: Наукова думка, 1996-1997.

    Словник антонімів української мови /Уклав Л. Полюга. - Київ: Довіра, 2001.  

    Словник епітетів української мови /Уклали С. Бибик, С. Єрмоленко, Л. Пустовіт. - Київ: Довіра, 1998.

    Словник іншомовних слів /Уклали С. Морозов, Л. Шкарапута. Бл. 10 тис. слів. - Київ: Наукова думка, 2000.              

     Словник синонімів української мови: У 2-х тт. /Уклали А. Бурячок, Г. Гнатюк та ін. Бл. 9200 синоніміч. рядів. - Київ: Наукова думка, 2000.

    Словник української мови XIV-першої половини XVII ст.: В 6-и тт. /За ред. Д. Гринчишина, У. Єдлінської та ін. - Львів: Інститут українознавства НАН України, 1994-1999.

    Словник церковно-обрядової термінології /Уклала Н. Пуряєва. - Львів: Свічадо, 2001.

    Старослов'янсько-український словник /Уклали Л. Белей, О. Белей. Бл. 9 тис. слів. - Львів: Свічадо, 2001.  

    Сучасний англо-український, українсько-англійський словник з граматикою /Упорядник Ю. Набока. 50 тис. слів. - Київ: Книголюб, 2001.  

    Сучасний український орфографічний словник /Уклала О. Леонова. 52 тис. слів. - Київ: Книголюб, 2001.

    Тлумачний словник української мови /Уклав А. Івченко. Бл. 7 тис. слів. - Харків: Фоліо, 2001.

    Українсько-російський словник /Ред.: Л. Ващенко, Г. Германенко. Бл. 40 тис. слів. - Київ:     Довіра, 2000. 

    Універсальний словник-енциклопедія. - Київ - Львів: Всеувито-Атлас, 2001.

    Фразеологічний словник української мови: У 2-х тт. /Уклали В. Білоноженко, В. Винник та ін. - Київ: Наукова думка, 1999.  

    English-Ukrainian Dictionary in 2 volumes. /By M. I. Balla. About 120,000 words. -

Kyiv: Osvita Publishing House, 1996.  

    Lass A. H., Kiremidjan D., Goldstein R. M. The Dictionary of Classical, Biblical and Literary Allusions. - New York: Fawcett Gold Medal, 1993.

    Latviešu-krievu vārdnіca: Divos sejumos. Ap 53 000 vārdu. - Rīga: SIA Univers, 1996.

    Mały słownik języka polskiego /Pod red. E. Sobol. Około 35 tys. haseł. - Warszawa: PWN, 2000.

    Oxford Companion to Fairy Tales /Ed. by J. Zipes. - New York: Oxford UP, 2000.

    Wahrig G. Deutsches Wörterbuch - Gütersloh-Berlin-München-Wien: Bertelsmann Lexikon-Verlag, 1973.

                       

Художня література мовою оригіналу

 

    Андрухович Ю. Рекреації: Романи. - Київ: Час, 1997.              

    Кононенко ё. Інфантазії. За мотивами поезій Клода Руа. - Київ: Факт, 2001.

    Малкович І. Вірші. - Київ: Український письменник, 1992.  

    

Могильний А. Обриси міста. - Київ: Радянський письменник, 1991.                          

    Неборак В. Епос про тридцять п'яту хату. - Львів: Аз-Арт, 1999.

    Неборак В. Літаюча голова. Вірші. - Київ: Молодь, 1990.

    Неборак В. Повернення в Леополіс. - Львів: Класика, 1998.

    Неборак В. Alter ego. - Київ: Український письменник, 1993.

    Покальчук Ю. Озерний вітер. - Івано-Франківськ: Лілея-НВ, 1998.

    Римарук І. Нічні голоси. - Київ: Радянський письменник, 1991.              

    Стріха М. Сонети та октави. - Київ: Основа, 1991.

    Шалата М. Грабина. - Львів: Каменяр, 1999.                          

    Lewis C. S. The Voyage of the Dawn Treader. - New York-Toronto-London: Scholastic Inc., 1987.

    Tolkien J. R. R. The Letters /Ed. by H. Carpenter. - Glasgow: Harper Collins Publishers, 1981.

    Tristan F. Les égarés. - Balland, 1983.

    Wilde O. Lord Arthur Savile's Crime and other stories. - London: Penguin Books, 1994.

           

Наукова, науково-популярна література мовою оригіналу     

           

    Holmes M. Who Am I, God? The Doubts, the Fears, the Joys of Being a Woman. - Spire Books, 1973.  

           

Підручники, посібники

 

    Ревуцький Д. Живе слово. Теорія виразного читання для школи. - Львів: ЛНУ, 2001.

    Сучасна українська мова / За ред. О. Пономарева. - Київ: Либідь, 2001.            

    Терлак З., Сербенська О. Украинский язык для начинающих - Українська мова для початківців. - Львів: Світ, 2000.              

    Чукіна В., Почтаренко О., Почтаренко Г. Український правопис у таблицях, схемах, коментарях. - Київ: Логос, 2000.              

           

Наукові збірники, періодика     

 

    Єдиними устами. Бюлетень інституту богословської термінології та перекладів. - 1999, №3.

    Іноземна філологія. Український науковий збірник. Випуск 111. - Львів: ЛНУ, 1999.

    Медієвістика. - 1998, вип. 1.

    Нова Україна, нова Європа. Час зближення. Матеріали міжнародного семінару, Львів 3-6 листопада 1996 р. - Львів: Літопис, 1997.              

    Педагогіка і психологія професійної освіти. - 1998, №4.

    Pелігійна свобода і права людини. Богословські аспекти. Том 1. - Львів: Свічадо, 2000.  

    Ренесансні студії. - 1998, вип. 2, 3.

    Сервантес і проблеми розвитку європейської прози. Збірник наукових праць. Серія "Проблеми світової літератури", вип. 1. - Львів: В-во ЛНУ, 2000.

    Український гуманітарний огляд. - 1999-2001, вип. 1-5.

    Український правопис і наукова термінологія: історія, концепції та реалії сьогодення. Матеріали засідань мовознавчої комісії та Комісії всесвітньої літератури НТШ у Львові 1994-1995 рр. - Львів: НТШ, 1996.              

    Фрагмэнты. - 1997, №1-2, 3-4.

    Ethnographie. Rapport d'activite de ta 3eme conference general - Proceedings of the 3rd general conference. Vol. 9. - Ljubljana: Slovene Ethnographic Museum, 2000.           

 

Біблія

 

    Біблія або Книги Святого Письма Старого й Нового Заповіту. /З мови давньоєврейської та грецької наново перекладена. - Українське Біблійне Товариство, 1992.

 


   

На початок сторінки

Перекладацька майстерня